Hello, guys!!
Vocês sabem quais são as línguas mais complicadas para falantes de português ? Existem vários fatores que levam esses idiomas serem complicados para nós, falantes da querida língua portuguesa. Isso é algo que também vai de pessoa para pessoa, algumas têm mais facilidade e para outras é como uma pedra no caminho.
Antes de falar sobre esses idiomas, quero dizer para vocês nunca desistirem de estudar, seja o mais complicado possível. Quando escolhemos algo para estudar, no começo sempre vai parecer impossível, difícil, algo que nunca vamos alcançar. Tenha muita paciência! Estudar idiomas é algo requer tempo e dedicação, não importa se é um idioma fácil ou difícil, sempre requer tempo. Se você é dedicado e gosta do mesmo, com certeza você verá os resultados muito em breve. A ideia aqui é mostrar os idiomas que realmente temos dificuldade, como na pronúncia, escrita, etc. Cada um tem a sua particularidade! Não usarei uma ordem para cada categoria, exemplo: 1 - nível fácil, 2 - médio, 3 - impossível. Aqui vou escrever no geral, com base em cada família linguística e dificuldades de cada idioma .
Começando pelas línguas semíticas.
Árabe: O árabe pode ser uma língua complicada por muitos motivos. Escrita, fala, entonação-fonologia, gramática, etc. No árabe escrevemos da direita para a esquerda, o alfabeto é derivado do aramaico (totalmente diferente do latino), o sistema gramatical é baseado em raízes triconsonânticas. O árabe por ter essa escrita, o torna um idioma lindo e legal de ser estudado. Se você for para o Oriente Médio é necessário aprender, pois poucas pessoas falam inglês nos países de língua árabes.
Hebraico: Assim como no árabe o idioma é escrito da direita para a esquerda, utiliza declinações nos verbos pelo gênero, pessoa, número e tempo, o sistema de escrita é o abjad hebraico onde as letras (consoantes) podem ser acompanhados com mais de uma sílaba. A fonética do hebraico é muito mais fácil em comparação com outros idiomas, a escrita é simples diferente do árabe e outros idiomas semíticos.
Línguas Africanas.
Existem línguas "africanas" que utilizam o alfabeto latino (indo-europeu), mas aqui vou falar das Línguas Khoisan que são utilizados Cliques-Tons como fonemas para se comunicar.
!Xóõ: Só pelo nome dá pra perceber que não é fácil para se aprender. Esse idioma tem muitos fonemas, utiliza 4 tons para cada vogal, é composto por 26 sons VOCÁLICOS, existem cliques fricativos e agudos cada um representando casos diferentes. Admiro quem aprende um idioma como este!!
Sandawe: Também é utilizada com cliques, composta por sons alto, baixo e contornos, os números são divididos em singular e plural, existem 3 gêneros, as vogais são dividas em oral longa, oral curta e nasal longa, para identificar o sujeito é uma tarefa difícil através dos 3 tipos de cliques. Os próprios linguistas dizem que é um idioma muito difícil de se pesquisar e estudar.
Línguas Sino-Tibetanas e Austro-Asiática.
Chinês, Tailandês, Vietnamita e Cantonês: Esses idiomas são tonais, para cada palavra tem um significado dependendo do som, no chinês e no cantonês os sistemas de escrita são grafemo e ideograma assim que as palavras são representadas por símbolos (imagens), o tailandês é derivado do alfabeto Khmer onde cada letra tem som inicial e final, o vietnamita utiliza o alfabeto latino o que torna mais fácil o aprendizado mesmo sendo uma língua tonal, existem 3 tipos de sons no vietnamita: oclusiva, fricativa e aproximante. Se você quiser saber mais sobre línguas tonais: Línguas Tonais.
Línguas Eslavas.
Eslavas Ocidentais: Eslovaco, Tcheco e Polonês. Apesarem de fazerem o uso total do alfabeto latino, o que marcam realmente nesses idiomas são a fonética, sinais diacríticos e a gramática. O polonês por exemplo utiliza 7 casos gramaticais e 5 gêneros gramaticais.
Eslavas Orientais: Bielorrusso, Russo e Ucraniano. Os idiomas eslavos orientais já usam o alfabeto cirílico que consiste em 33 caracteres, são usados 3 gêneros: masculino, feminino e neutro, se utiliza 6 casos: dativo, nominativo, genitivo, acusativo, prepositivo e instrumental. O alfabeto cirílico é muito fácil de se aprender, porque os sons seguem um padrão único como no alfabeto latino e não mudam seus significados dependendo do tom.
Línguas Indo-Europeias.
Chegamos nas tão famosas e estudas línguas indo-europeias. Esses são os idiomas mais comuns no mundo, mas claro, tem toda uma história por trás disso. Em um post futuro falarei sobre mais eles. Aqui são os idiomas mais conhecidos também e ao todo são falados ao redor do globo por 3 bilhões de pessoas. Mas, quais são os idiomas mais complicados dessa família ? Muitos idiomas acima são também indo-europeus, mas só separados por tópico.
Línguas Nórdicas (Germânicas): Sueco, Norueguês e Islandês. Os idiomas nórdicos podem ser complicados pela fonética que é muito marcada, principalmente na nasalização, alguns caracteres especiais podem piorar a pronúncia na hora de falar, as 4 declinações no islandês também podem ser uma pedra no caminho.
Armênio: O armênio é um idioma indo-europeu que não utiliza o alfabeto latino, o alfabeto armênio é composto por 38 caracteres e é muito distinto do latino, possui uma única forma de leitura como o alfabeto latino, o armênio tem 8 fonemas vocálicos, tem 9 sistemas consoantais.
Línguas Germânicas: Holandês, Africâner, Alemão e Inglês. Apesarem de serem muito iguais, existem algumas particularidades nesses idiomas que os tornam complicados. Como qualquer outra língua germânica, a fonética sempre é algo que faz todos pensarem "que é impossível de ser aprendido". A escrita é bem básica utilizando também o alfabeto latino. O africâner é muito próximo ao holandês, ajudando aqueles que já falam uma das ambas línguas. O que o inglês tá fazendo aqui ?? O inglês somente é complicado na fala já que sua escrita e gramática são relativamente simples. O inglês falado sempre dá uma inseguridade para os estudantes, se aquela palavra é pronunciada de forma correta, pois não existem acentos no inglês, somente algumas palavras variantes do francês, como: fiancé, façade e Entrepreneur. No alemão os brasileiros costumam encontrar dificuldades nas ordens fraseológicas e declinação, em compensação a fonética é muito semelhante ao do português, o tornando fácil na pronúncia.
Línguas Românicas: Francês e Romeno. Vocês devem estar pensando o quê/porquê o francês está fazendo aqui. Vejo muitos brasileiros com dificuldades no idioma, não pela sua escrita ou gramática e sim pela pronúncia terrível de difícil. O francês tem muitos acentos, fonemas e regras que não usamos no português. Há pessoas que dizem que o francês é o idioma mais diferente da nossa família e outras que discordam totalmente. O romeno também tem caracteres especiais, porém lembra muito o idioma italiano, o problema está no vocabulário que é diferente tendo somente algumas palavras iguais de outros idiomas latinos.
Existem muitos e muitos outros idiomas que os brasileiros encontram dificuldades, se eu colocar todos aqui ficaria uma lista infinita!! Esses são apenas os "idiomas básicos".
Repito de novo, repito sempre!!
Eu odeio a ideia de IMPOSSÍVEL!! Quem estuda idiomas de verdade, sabe que cada idioma tem suas particularidades. Não existe idioma impossível, só basta dedicação e força de vontade. Se você não consegue aprender um idioma, isso não é motivo para você dizer para outra pessoa não estudar tal idioma, porque o mesmo é impossível para você aprender. Jamais faça isso!! Além de você estar desmotivando outra pessoa, você vai estar prejudicando a mesma nas suas metas.
Agora pergunto para vocês. Qual é o idioma mais difícil que você aprende/aprendeu ? Porquê ? Qual/Quais outro/s idioma/s deveriam estar na lista ?
Um abraço para todos!!
Acho que tem mais difíceis que as indoeuropeias... O Aymara, o Pyrahã, o Navajo... Sem falar na Yaghan, o demônio em forma de língua só de ler sobre ela. Acho que só vale a pena se dedicar a alguma delas se estiver relacionado a sua profissão. Por hobby/interesse é impossível.
ResponderExcluirSim, com certeza. Só não coloquei outros idiomas pois a lista ia ficar enorme kkk. Obrigado por comentar!!
ExcluirДорогой Гильерме, я испытываю (имею) бесконечное уважение к Вашему лингвистическому таланту.
ResponderExcluirНо сейчас я хочу отдельно поблагодарить Вас за ту часть Вашей деятельности, которая называется «популяризация» и которая, как правило, остаётся за кадром. Тем не менее, она является мощной движущей силой (не люблю слово мотивация). Я подписалась на Вашу журналистскую колонку и всё прочитала. Вы делаете очень важную и нужную общественную работу. Вы великолепный колумнист! Я могу оценить, потому что я помню момент, когда со мной произошло чудо: я прочитала книгу великой венгерской переводчицы Като Ломб и меня вдохновила её любовь к языкам. Ваши идеи напомнили мне её. Я думаю, Вы для многих уже стали и ещё станете воодушевляющим лучом.
Я желаю Вам неисчерпаемого вдохновения, несгибаемой воли и недюжинных сил для стремления.
С уважением, Алла (A-la-lein)
:-)